В некоторых языках ударение всегда ставится на определенный слог. Например во французском языке ударным является всегда последний слог. В русском языке ударение в слове может стоять на любом слоге и на любой морфеме, включая приставку, корень, суффикс и окончание. Таким образом, русское ударение является свободным. Позиция ударения обуславливается множеством факторов, в результате она практически непредсказуема. К примеру, смена одной согласной меняет позицию ударения в таких словах, как переме́нность и бере́менность, а также для прилагательных переме́нный и бере́менный.
Более того, в рамках одной словарной статьи разные грамматические формы могут менять ударность слогов. Такое перемещение ударения с одного слога на другой при словоизменении наблюдается у нескольких процентов слов русского лексикона. Например, при спряжении глагола косить можно увидеть, как в некоторых формах ударение стоит на втором слоге, у других - на первом:
В видовых парах русских глаголов также можно увидеть, что ударение позволяет различить одинаково записываемые формы совершенного и несовершенного вида, например признаю́т-призна́ют.
Таким образом, ударение в русском языке выполняет смыслоразличительную функцию.
В английском лексиконе присутствует примерно 50 пар существительное плюс глагол, с одинаковой базовой формой, отличающихся позицией ударения. В этих существительных ударение падает на первый слог, а в глаголах - на второй. Письменное представление в парах полностью совпадает, за исключением пары énvelope (n) envelóp (v).
В качестве примера можно посмотреть на существительное и глагол accent:
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© Elijah Koziev 2010
Поисковая система
SDK Поисковой системы
Экранный переводчик
|
|
изменено 05-Feb-12 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||